Содержание:
Старуха Изергиль
ую ему. Краснозуб, его заместитель, держал свой длинный шест – боевой штандарт Клуни. Шест был увенчан черепом хорька. Клуни убил хорька! Он не боялся никого на свете.
Напуганная крысиным запахом, лошадь мчалась без остановки. Клуни мало заботило, куда его приведет дорога.
Вот лошадь галопом пронеслась мимо врытого у дороги столба с надписью:
“Аббатство Рэдволл, 15 миль”.
Клуни плюнул через борт телеги на двух игравших в поле кроликов. “Вкусненькие! Жаль, что проехали мимо”, – подумал он.
Высоко стоявшее солнце пригревало Клуни Хлыста. Клуни – бог Войны! Дорогу Клуни!
3
Внизу, под Большим залом Рэдволла, в другом большом зале, который мыши называли Пещерным, ярко сияли свечи.
Что за праздник будет сегодня!
Матиас и брат Альф поймали крупного хариуса. Они боролись с рыбой почти два часа, пока наконец не вывели ее на мелководье и не вытащили на берег. В ней было почти два фунта веса – достойная награда искусным и сильным рыболовам!
Но как ее дотащить в Рэдволл?!
Пришлось позвать на помощь барсучиху Констанцию: она схватила рыбину зубами и принесла ее в кухню аббатства. Затем она распрощалась с мышамирыбаками – вечером они еще встретятся на праздничном ужине, на который были приглашены многие жители Страны Цветущих Мхов.
Брат Альф и Матиас гордо стояли возле хариуса, пока наконец монах Гуго не обратил на них свое внимание. Несмотря на то что был ужасно занят, толстяк Гуго (он любил, чтобы его называли “монах”) оставил все кухонные дела. Отирая пот со лба одуванчиком, который держал хвостом, он вперевалку подошел к рыбине и придирчиво осмотрел ее:
– Хм, прекрасная блестящая чешуя, глаза ясные, и совсем свежая!
Гуго улыбнулся во весь рот – так, что все его лицо покрылось ямочками и складками. Он благодарно потряс лапу Альфа и от души похлопал Матиаса по спине, все время причмокивая губами и выкрикивая:
– Нацедите белое крыжовенное вино! Несите розмарин, тимьян, буковые орешки и мед! Живо! Пошевеливайтесь, друзья, пошевеливайтесь!
Яростно размахивая поварешкой, он провозгласил:
– Я, Гуго, приготовлю хариуса аля Рэдволл, который будет таять у мышей во рту. Свежих сливок! Побольше свежих сливок! И не забудьте мяты!
Брат Альф и Матиас не стали дослушивать вдохновенный монолог Гуго и отправились приводить себя в порядок: умываться, причесывать усы, завивать хвост, начищать нос – словом, совершать весь тот сложный ритуал, который мыши Рэдволла называют приготовлением к празднику.
* * *
Потолочные балки Пещерного зала гудели от возбужденных голосов и смеха собравшихся: ежей, кротов, белок и прочих зверей, а также всевозможных мышей – лесных и полевых, и садовых сонь; явилось даже семейство Черчмаус – бедных церковных мышей. Радушные хозяева суетились вокруг гостей, стараясь никого не оставить без внимания.
– Добро пожаловать, мистер Черчм
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53