Содержание:
Старуха Изергиль
br>историю Галактики эксперимент по искоренению преступности. На планете, где
нет законов, закоренелые рецидивисты Вселенной превращаются в нормальных
граждан, изолированные от остальной Галактики. Стархевен станет гигантской
исправительной тюрьмой, только добровольной.
Тихо забарабанил начавшийся дождь. Мантелл притянул Майру к себе и
сразу же отпустил. Всему свое время.
- Свяжись с другими членами Временного правительства Республики
Стархевен и сообщи им, что Зурдан мертв, - сказал он ей. - Нам всем
предстоит много работы.
Роберт Силверберг. Стархевен.
перевод с англ. - ?
Robert Silverberg. Starhaven [as Ivar Jorgenson]
Шлепая огромными сандалиями, в слишком большом, мешковатом одеянии, Матиас пробирался вдоль стен аббатства. Выглядел он донельзя нелепо, к тому же изпод складок послушнического одеяния робко высовывался кончик хвоста. Заглядевшись на безоблачное небо, Матиас споткнулся, и из корзины, которую он нес, высыпались на траву лесные орехи. Окончательно запутавшись в своем огромном балахоне, Матиас покатился кувырком.
Бум!
Мышонок испуганно пискнул. Потирая ушибленный нос, он не сразу понял, что шлепнулся прямо под ноги аббату Мортимеру, настоятелю обители.
А поняв это, Матиас проворно поднялся и принялся поспешно собирать орехи обратно в корзину; стараясь избежать сурового взгляда аббата, он бормотал неуклюжие оправдания:
– Ээ, простите, отец настоятель. Я, видите ли, споткнулся. Наступил на капюшон, то есть на балахон...
Аббат строго щурился поверх очков. Опять этот Матиас! Что за сорванец: ведь совсем недавно, зажигая свечи, он подпалил усы престарелому брату Мафусаилу!
Но вскоре аббат сменил гнев на милость. Маленький послушник суетился в траве, пытаясь собрать гладкие лесные орехи, так и норовившие выскользнуть у него из лап. Строго покачивая седой головой, чтобы скрыть улыбку, аббат Мортимер нагнулся и помог собрать рассыпанные орехи.
– Матиас, Матиас, сын мой, – проговорил он назидательно, – когда же ты наконец остепенишься, научишься держать себя с подобающим достоинством! Вряд ли ты сможешь стать членом Ордена, если вечно носишься повсюду, ухмыляясь от усов до хвоста, словно полоумный кролик!
Матиас бросил в корзину последний орех и теперь стоял, неуклюже переступая обутыми в огромные сандалии лапами. Как рассказать о своей мечте?
Аббат положил лапу ему на плечо; он многие годы мудро управлял Рэдволлом, хорошо знал жизнь и потому догадывался о сокровенных желаниях юного Матиаса. С улыбкой взглянув на своего питомца, он ласково сказал:
– Пойдем, Матиас, нам с тобой надо кое о чем поговорить.
Любопытный дрозд с ветки персикового дерева проследил за двумя фигурами, неспешно идущими к Большому залу аббатства: одна в зеленоватокоричневом облачении Ордена, другая – в светлозеленом балахоне послушника. Они о чемто бесед
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53