Содержание:

Сергей Есенин


Ручка не поддалась,
очевидно, дверь была заперта на засов. Он постучал - ответа не было. Он
перестал стучать и прислушался - не донесется ли до него торопливый топот
ног. Ничего не услышав, он крепко сжал кулаки и снова замолотил в дверь.
Совершенно неожиданно дверь отворилась и, немного потеряв равновесие,
Лансинг вошел в гостиницу.
Сразу за дверью обнаружился милый Хозяин - в одной руке толстая
свеча. Хозяин поднял кулак со свечой, чтобы увидеть лицо нарушителя
ночного покоя.
- А, это вы, значит, - жутким голосом прошипел милый Хозяин. - Чего
нужно?
- Я ищу одну женщину. Ее имя Мэри. Помните ее?
- Нет ее здесь.
- Но она приходила?
- Я ее не видел с тех пор, как вы ушли.
Лансинг развернулся, прошел к столу и сел в кресло перед темным
холодным камином. Он почувствовал, что энергия полностью покинула его.
Внезапно он почувствовал себя уставшим и бессильным. Все, конец. Дальше
идти было некуда.
Милый Хозяин затворил дверь и вслед за Лансингом подошел к столу.
Поставил на стол свечу.
- Вам оставаться нельзя, - сказал он. - Я ухожу. Закрываюсь на зиму.
- Милый вы мой хозяин, - сказал тихо Лансинг. - Вы забываетесь и
забываете об элементарных правилах приличия и гостеприимства. Я остаюсь
здесь до утра и хочу получить постель и ужин.
- Постелей нет, они все упакованы, - сердито сказал Хозяин. - И для
вас одного я стелить кровать не буду. Можете спать на полу, если желаете.
- С огромным удовольствием, - сказал Лансинг. - А как насчет еды?
- У меня есть кастрюля супа. Могу налить вам миску. И остатки жаркого
из баранины. Думаю, найдется горбушка от каравая.
- Все это вполне устроит меня, - сказал Лансинг.
- Но вы понимаете, конечно, что не можете оставаться здесь. Утром вы
должны уйти.
Он сидел и смотрел, как Хозяин бредет на кухню, где мерцал слабый
свет. Ужин и доски пола вместо постели, утром он уйдет. И куда он
направится? Скорее всего, обратно по дороге, мимо города, продолжая искать
Мэри, но с очень слабой надеждой ее найти. Более чем вероятно, что в конце
концов он окажется в поселке у речки, где ведут тягостное существование
остальные заблудшие души этого непостижимо нелепого мира. Перспектива была
мрачная, и ему не слишком хотелось оставаться лицом к лицу с таким
будущим. Но, очевидно, другого выбора у него не было. Если он найдет Мэри,
что тогда? Оба они будут вынуждены, в конце концов, искать убежище в том
же далеком поселке? От этой мысли он содрогнулся.
Хозяин принес еду и со стуком поставил миски на стол перед Лансингом.
Потом повернулся, чтобы уйти.
- Одну минуту, - остановил его Лансинг. - Я хочу купить продукты -
перед тем, как уйду.
1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54