Содержание:

Проводник


я - имеет какое-то реальное основание. Он просто болтал
языком. Философская трепотня.
А вдруг ответ будет найден здесь, в этом мире, где он сейчас сидит у
огня? Может, именно это он и должен отыскать? Но если он найдет то, что
должен найти, то поймет ли, что нашел? И если он найдет ответ на все
вопросы, найдет пределы познания, что тогда?
Лансинг попытался избавиться от подобных мыслей, но они отказывались
уходить.
Они нашли место старого лагеря ушедшей вперед тройки. Холодный пепел
их костра, обертку коробки крекеров, разбросанные очистки сыра, пустые
пакетики от кофе.
Держалась хорошая погода. Время от времени из-за западного горизонта
накатывались волной облака, но довольно быстро небо прояснялось. Дождя не
было. Лучи солнца оставались все такими же яркими и теплыми, как в первый
день похода.
На третью ночь Лансинг вдруг проснулся. Он чувствовал, что какая-то
сила прижимает его к земле, не давая подняться.
Это был Юргенс. Робот одной рукой сжимал плечо Лансинга, одновременно
производя звук наподобие "Т-ссс!", словно умоляя Лансинга сохранять
тишину.
- Случилось что-то?
- Сэр, мисс Мэри... с ней произошло что-то плохое. Какой-то
приступ...
Лансинг повернул голову. Мэри сидела, выпрямившись в своем спальном
мешке. Голова ее была запрокинута, она смотрела на небо.
Лансинг выбрался из мешка, поднялся.
- Я говорил, обращался к ней, - сказал Юргенс, - но она меня не
слышит. Я несколько раз обращался, спрашивая, что случилось, чем помочь
ей.
Лансинг решительно подошел к Мэри. Казалось, она обратилась в
каменную фигуру - отвердевшее тело, сжатое в невидимых тисках.
Он нагнулся, заключил ее лицо в ладони, осторожно, чтобы не причинить
ей шок.
- Мэри, - тихо позвал он. - Мэри, что с тобой?
Она не реагировала.
Он слегка хлопнул Мэри ладонью по щеке, потом по другой. Мышцы лица
Мэри расслабились, она вздрогнула, подалась вперед, протянула руку, чтобы
не упасть вперед, - к нему или к тому, кого видела сейчас и только что в
своем трансе.
Он успокаивающе прижал вздрагивающую девушку к себе. Она никак не
могла успокоиться, начала всхлипывать тихо, сдавленно.
- Я разведу огонь, - сказал Юргенс, - и сварю кофе. Ей необходимо
тепло. Внутри и снаружи.
- Где я? - прошептала Мэри.
- Здесь, с нами. Ты в безопасности.
- Это ты, Эдвард?
- Да. И Юргенс здесь. Он готовит тебе кофе.
- Я проснулась, а они... стояли, наклонившись надо мной. Они так
смотрели...
- Тише, - сказал он. - Тише, успокойся, расслабься. Не волнуйся. Ты
расскажешь все потом. А пока отдыхай. Ты в полной безопасности.
- Да, хорошо, - согласилась М

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54