Содержание:
Проводник
го не ответил. Они медленно продвигались к стене куба,
тщательно прощупывая песок впереди.
А что, - подумал Лансинг, - если ловушка, или ловушки, спрятанные под
песком, настроены на ловлю живого существа, как только оно вторгнется на
их территорию? А на шест ловушка реагировать не будет.
Но он ничего не сказал и не спеша отправился вдоль дороги, разыскивая
Мэри и Сандру. Пройдя совсем немного, он увидел их - женщины выходили
из-за куба, держась за пределами границы песчаного круга.
Раздавшийся за спиной Лансинга вопль заставил его стремительно
обернуться. Бригадир галопом мчался прочь от куба. В руке он сжимал лишь
половину своего шеста. Ровно посередине шест был чисто отрублен, и
отрубленная часть осталась лежать на песке у стены. Пастор стоял
неподвижно, как будто окаменев, вытянув шею и повернув голову так, чтобы
через плечо видеть, что происходит с Бригадиром. Справа от бегущего
Бригадира что-то стремительно выпрыгнуло из песка, так стремительно, что
не было возможности рассмотреть, что же это такое, и половина той половины
шеста, которую еще сжимал Бригадир, полетела, крутясь в воздухе, аккуратно
отсеченная. Бригадир в ужасе взревел, как загнанный зверь и отшвырнув
остаток шеста, одним мощным прыжком покрыл расстояние, отделявшее его от
дороги и рухнул на траву, росшую в небольшом промежутке между песчаным
кругом и дорогой.
Мэри и Сандра бежали к упавшему Бригадиру, а окаменевший от испуга
Пастор продолжал стоять неподвижно, как и стоял.
Бригадир с трудом поднялся на ноги и отряхнул пыль с мундира. Потом,
словно исключив из сознания только что случившийся инцидент, он принял
свою обычную позу - прямая как железный стержень спина, строгая выправка,
несколько смягченная царственной невозмутимостью, так характерной для
Бригадира.
- Дорогие мои, - обратился он к женщинам, когда они оказались рядом с
ним, - могу вам сообщить, что в этом песке таится какая-то опасная для нас
сила.
Обернувшись, он рявкнул парадным тоном, адресуя слова Пастору:
- Возвращайтесь назад. Повернитесь и осторожно возвращайтесь назад по
своим следам, продолжая ощупывать путь.
- Я заметил, - ехидно сказал Лансинг, - что сами вы были не настолько
последовательны и по собственным следам не возвращались. В некотором роде,
вы рискнули ступить на неизведанную территорию.
Бригадир не обратил внимания на слова Лансинга, сохраняя позу
величественной невозмутимости.
Юргенс, успевший отойти довольно далеко вдоль дороги, уже повернул и
теперь ковылял обратно. Он уже немного лучше управлялся с костылем,
научившись делать взмахи поврежденной ногой. Хотя по-прежнему он двигался
чрезвычайно медленно.
Бригадир обратился к Лансингу
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54