Содержание:
Тронуло. С натуры
уется.
К ним подбежал Доходяга, ласка, и обстоятельно доложил:
– Высокое дерево рядом со стеной, хозяин. Гораздо выше стены, много веток, удобно будет залезть.
– Далеко?
– Десять минут хода на восток.
Когда собрались остальные, Клуни построил их гуськом, и отряд устремился на восток.
Дерево оказалось высоким старым вязом с покрытой узловатыми наростами корой и раскидистыми ветвями. Клуни прикинул его высоту – как раз то, что нужно, и подходящее расстояние до стены. Он повернулся к своему ударному отряду:
– Слушайте, вы! Сейчас мы залезем на это дерево. Когда поднимемся достаточно высоко, я найду крепкую ветку, с которой мы перебросим доску на стену. Если делать все осторожно, мыши ничего не заподозрят. Не успеют они опомниться, как Рэдволл будет наш!
19
Трудно сказать, кто был больше огорошен – Матиас или крысы.
После секундного замешательства беглецы бросились врассыпную. Крысы были не слишком быстрыми, но всетаки легко нагнали Колина Полевкинса и его мать и схватили их.
Матиас вырвался, метнулся в сторону и, повалив крысу, собиравшуюся схватить Полевкинсастаршего, бросился наутек. Мышонок бежал, толкая его перед собой, и кричал:
– Бегите, бегите, мистер Полевкинс! Постарайтесь добежать до леса и спрятаться.
Тот упирался:
– А моя жена и Колин? Крысы схватили их!
Матиас бесцеремонно толкал его в спину:
– Если вы не поторопитесь, они схватят и вас. Лучше пошевеливайтесь. В качестве пленника от вас будет мало толку семье.
Вняв наконец совету Матиаса, Авраам Полевкинс бросился бежать во всю прыть. Матиас остановился и, подняв с земли тяжелый сук, повернулся к приближающимся крысам.
– Всего дюжина, – усмехнулся он. – Посмотрим, на что вы, крысы, годитесь. Становись в очередь.
Матиас взмахнул суком, который загудел в воздухе, заставив нападавших остановиться. Матиас наступал на крыс, размахивая своей дубиной и крича во все горло:
– Бэзил, Бэзил Олень, где ты?
Крысы пытались окружить Матиаса. Одна из них подошла слишком близко, и тяжелый удар сбил ее на землю.
– Прекрасный удар, сэр! Просто сердце радуется!
Это был заяц.
Он приближался вприпрыжку, улыбаясь во весь рот, словно ученик воскресной школы на пикнике. За ним, хромая, торопились Колин и миссис Полевкинс. Матиас с облегчением вздохнул:
– Бэзил, куда ты запропастился?
Заяц ловко уклонился от крысы, развернулся волчком и нанес ей сокрушительный удар обеими лапами в живот. Крыса, из которой мгновенно улетучился весь боевой дух, скорчившись, покатилась по земле. Бэзил усмехнулся:
– Ты уж извини, старина. Когда эти парни отстали от меня, я вернулся к себе в нору. Весенняя уборка, сам понимаешь. Немного запоздал, но я, в конце концов, холостяк, да!
Матиас потерял дар речи от изумления. Он был один против дю
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52