Содержание:
Тронуло. С натуры
ытрясти из них скольконибудь вразумительное объяснение. Сырокрад говорил запинаясь, поминутно боязливо оглядываясь через плечо:
– Аа, ммы, это... мы немного заблудились, хозяин.
– Заблудились? Где?
Кроликобой вытянул дрожащую лапу:
– Вон там, ваша честь, и мы нашли огромный раскидистый дуб, правда, Сырокрад?
– Близко к стене?
Сырокрад покачал головой:
– Нет, хозяин, это в лесу. Вот погляди, что я нашел. Она была обвязана вокруг дерева. – Он протянул перегрызенную, разорванную веревку.
Клуни выхватил ее у него из лап:
– Похоже на веревку Призрака. Он уже мертв. Что еще, болваны?
Кроликобой жалко взвизгнул:
– Рваноух, ваша честь.
Клуни схватил незадачливых разведчиков за шиворот и как следует встряхнул:
– Вы что, с ума посходили? Рваноуха испугались?
Сырокрад, всхлипывая, упал на землю:
– Видел бы ты его, хозяин. Он там лежал. У него вся морда распухла, язык высунулся наружу. И он был фиолетовый. Ух! Он весь раздулся, словно... Просто страх!
Кроликобой энергично закивал головой, подтверждая его слова:
– Так оно и было. Мы видели его собственными глазами, сэр. Правда, Сырокрад? Бедный Рваноух, он пятился.
– Пятился? – переспросил Клуни.
– Точно, пятился, – подтвердил хорек. – А Сырокрад мне и говорит, мол, ктото тянет Рваноуха. Ну, мы не могли разглядеть, что это такое, изза всех этих кустов, так что мы отогнули кусты в сторону, и тут мы увидели...
– Ну и что еще вы там увидели? – раздраженно рявкнул Клуни.
Кроликобой остановился и задрожал. Он заговорил неуверенно, как будто боясь поверить своим словам:
– Мы увидели самого огромного змея, какие только бывают. Отец всех змей! Он схватил беднягу Рваноуха за задние лапы и волочил его по земле.
Единственный глаз Клуни расширился.
– И что он сделал, когда увидел вас?
– Змей бросил Рваноуха и посмотрел на нас, – взвизгнул Сырокрад. – Он только смотрел и все повторял: “Асмодеус, Асмодеус”.
Клуни поскреб голову острыми грязными когтями:
– Асмодеус? А это еще что такое?
– Разве вы не знаете? Это же проклятущее имя самого дьявола, сэр, провыл хорек. – Мне мамаша рассказывала, и всегда говорила, что нельзя смотреть змеям в глаза. Вот я и говорю своему приятелю: “Сырокрад, – говорю я ему, – не смотри. Беги, если жизнь дорога”. Ну и бежали же мы, сэр! Вы и представить себе не можете, какого страху натерпелись. Лучше уж пусть меня запрут в горящем сарае, чем отправят туда обратно. Ну уж нет. Этот толстый чешуйчатый гад...
– Заткнись, болван, – оборвал его Клуни. – Остальные уже возвращаются. А ну соберитесь с мыслями и никому ни слова об этом змее, а то мой змей прогуляется по вашим спинам.
Длинный хвост Клуни угрожающе взметнулся перед их физиономиями, и незадачливые разведчики мгновенно усвоили, что от них треб
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52