Содержание:

Об Анатоле Франсе


ока не заплакала, потом стала бить огонь
кулаками, но добилась только того, что на ребрах ее ладоней вспыхнули
огромные волдыри.
Он выстоял, выдержал, он вскинул Касар над своей головой. Огонь раздвоился,
свертываясь в себя, затем развернулся, похолодел и стал не горячее огня
Сердца, который при должном умении довольно легко усмирить. Врата
распахнулись, но не намного, однако Саревадин успела вставить ногу в
образовавшуюся щель. Эсториан медлил.
Вэньи!
Иди! пронзительно закричала она, задыхаясь от гнева, который пришел
неизвестно откуда и кипятком обварил все ее существо. Иди! Я не нужна тебе!
Катись, пока цел!
Она добавила еще одно морское словечко, но Эсториан уже не мог слышать ее.
Саревадин втянула упирающегося безумца в неширокий, сияющий, словно багровая
молния, проем.

ГЛАВА 49

Вэньи потерялась, Корусан, без сознания, висел мешком на плечах, а где
находился сейчас он сам неизвестно. Эсториан остановился и перевел дух. Что-
то мягко толкнулось ему в ноги, кто-то потянул за руку и тут же ее отпустил,
ощущения были приятными.
Зрение возвращалось медленно. Сперва забрезжил неясный свет, потом
проступили очертания того, кто стоял впереди. Красные волосы, рыжая борода,
потом лицо соседа стало гладким и опять поросло густой бородой. Саревадин
вновь принялась за свои штучки.
Что-то теплое опять придавило ноги, юл-котенок играл. Вот так же, играючи,
он проскользнул сквозь первые и вторые Врата, не сходя с ума, не испытывая
страшных мучений. Он следовал за хозяином, которого охранял, и был счастлив
тем, что это прекрасно ему удается.
Эсториан огляделся вокруг. Он стоял внутри гигантского полого драгоценного
камня: пол под ногами был плоским, но стены и купол посверкивали
многочисленными гранями, в них змеились прожилки инородных вкраплений.
Огромная полость казалась наглухо замкнутой, но светильники здесь
отсутствовали; в них не было нужды, ибо белый, чуть мерцающий свет струился
сквозь стены и купол и пробивался снизу, прошивая поверхность, ровную и
гладкую, как отшлифованное стекло.
Он наклонился, снимая с плеч Корусана. Мальчик внезапно пошевелился, и это
движение лишило Эсториана равновесия, он упал и не сразу пришел в себя.
Корусан, стоя на коленях, тряс его за плечи. Дурачок чуть не плакал, белые
ободки ужаса обрамляли его золотые зрачки. Заметив, что господин очнулся,
мальчишка встал и отошел от него, словно обидевшись или устыдившись
собственной слабости. Он двинулся к предмету, возвышавшемуся в центре зала,
обогнув юл-котенка

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54